La géographie, les reliefs et paysages à l’infini !
Le Maroc
offre une telle diversité géographique que l’on peut quitter un matin les
belles plages d’Agadir, se retrouver l’après midi au pied des pistes de ski de
l’Oukmaiden, avant de redescendre savourer une douce soirée dans la palmeraie
de Marrakech.
Vu du ciel, le Maroc enchâssé entre la Méditerranée et l’océan Atlantique
déroule d’Est en Ouest une longue bande montagneuse puis s’enfonce au Sud dans
le sable de Mauritanie.
Les paysages sont multiples et époustouflants : vertigineux sommets enneigés du
Haut Atlas, massifs escarpés et ravinés du Rif, forêts touffues de chênes et
thuya du Plateau Central, plaines fertiles de la meseta, terres arides des
Hauts Plateaux, steppes semi-désertiques et oasis luxuriantes de la cuvette du
Sous, dunes de sable du Sahara. C’est magique !
Une histoire ouverte sur la tolérance
Les
différentes civilisations qui se sont succédé au Maroc ont façonné un peuple
ouvert et tolérant et imprimé une culture dont la richesse et la variété
restent présentes.
Civilisations peuplé à l’origine par les Berbères, le pays s’ouvre à
l’influence des Phéniciens et des Carthaginois, puis se soumet jusqu’au 5e
siècle aux Romains. Dés 647, débutent la conquête arabe et l’islamisation.
Idriss Ier, contestant le pouvoir de Bagdad, fonde en 788 à Volubilis le royaume Idrisside. Suivent les dynasties Almoravides, conquérants berbères du Sud , les Almohades qui étendent le pouvoir en Espagne musulmane et les Mérinides, Berbères des Hauts Plateaux .
Le bouillonnement culturel, la tolérance religieuse, l’héritage andalou, et la prospérité de ces dynasties engendrent les trésors qui font aujourd’hui la richesse culturelle, artistique et architecturale du pays.
A partir du 16e s., les empires de souche arabe, Saadiens puis Alaouites, assurent l’unité et l’indépendance, exception faite du protectorat français (1912-1956).
Le Maroc est dirigé par Sa Majesté le Roi Mohammed VI.
Au Maroc, c’est facile de se faire comprendre
Ici, le touriste n’est jamais perdu. L’espagnol est parlé au Nord du pays, l’anglais est largement enseigné et le français adopté par les marocains dans leur quotidien. Au Maroc, on parle votre langue dans les hôtels, les restaurants, et les magasins, mais aussi au café ou dans la rue. Et hospitalité oblige, ce sera avec le sourire !
L’histoire
et les caractéristiques géographiques du Maroc expliquent cette richesse
linguistique et la capacité des marocains à comprendre et à adopter avec
facilité les langues étrangères.
Au quotidien, on parle partout l’arabe sous sa forme dialectale. L’arabe
classique, la langue du Coran, est la langue officielle, enseignée à l’école et
utilisée par les média. Langue ancienne et profonde, elle a d’ailleurs généré d’innombrables
mots français ou espagnols : algèbre, café, azur, etc....
La monnaie.
Le dirham, monnaie très ancienne, est la devise marocaine. Divisée en 100 francs marocains ou centimes, sa valeur normalement stable est d’environ 11 dirhams pour 1 euro. Il est inconvertible.
Vous vous en procurerez très facilement dans les nombreux bureaux de change, les banques, les aéroports, certaines gares ferroviaires.
Vous réglerez en pièces et billets les transactions courantes ou hors des villes et pourrez utiliser votre carte de crédit dans les grands hôtels, commerces et restaurants. Si chez un petit commerçant on vous annonce un prix en rial, sachez qu’un rial vaut 5 centimes marocains.
A visiter, le musée de la monnaie de Bank Al Maghrib à Rabat : 3000 ans d’histoire de la monnaie et la plus importante collection de monnaie islamique du monde.
مرحبا بكم في المغرب
Bienvenue au Maroc
Welcome to Morocco
Benvenuti in Marocco
Bienvenidos a Marruecos
By Montreal
Chaque jour en Afrique,
quand le soleil se lève, une gazelle se réveille et elle sait qu’elle doit
courir plus vite que le lion si non elle sera tuée. Chaque jour en Afrique
quand le soleil se lève un lion se réveille et il sait qu’il doit courir plus
vite que la gazelle si non il mourra de faim.
"Chaque jour en
Afrique ce n’est pas important si tu es une gazelle ou un lion, l'important est
que tu commences à courir. "
Ogni giorno in africa, quando sorge il sole, una gazella si sveglia e sa che dovra correre piu del leone o verra uccisa. Ogni giorno in africa quando sorge il sole un leone si sveglia e sa che dovra correre piu della gazella o morrira di fame.
"Ogni giorno in africa non importa se tu sei una
gazella o un leone , l’imoprtante é che comnici a correre. "
Un simple copain, quand il vient chez toi, agit comme un invité.
Un véritable ami ouvre ton frigo et se sert.
Un simple copain ne t'as jamais vu pleurer.
Un véritable ami a les épaules trempées de tes larmes.
Un simple copain ne connaît pas les prénoms de tes parents.
Un véritable ami a leurs numéros de téléphone dans son carnet d'adresses.
Un simple copain apporte une bouteille de vin à tes fêtes.
Un véritable ami arrive tôt pour t'aider à cuisiner et reste tard pour t'aider à nettoyer.
Un simple copain déteste quand tu appelles après qu'il soit aller se coucher.
Un véritable ami te demande pourquoi tu as mis tant de temps à appeler.
Un véritable ami s'informe de ta romantique histoire d'amour.
Un simple copain pourrait te faire du chantage avec.
Un simple copain pense que l'amitié est finie quand vous avez une dispute.
Un véritable ami t'appelle après une dispute.
Un simple copain s'attend que tu sois toujours là pour lui.
Un véritable ami est toujours là pour toi.
Il V-Day contro i deputati condannati presenti in parlamento
Successo dell'iniziativa lanciata due mesi fa sul web da Beppe
Grillo
Sono già 250 mila le firme raccolte per una legge che impedisca l'elezione di
condannati
Grillo: «I partiti non hanno capito niente»
Il comico genovese nega di pensare a una lista per le Europee: «Viviamo in una partitocrazia. Bisogna dare spazio ai cittadini»
Sabato 8 settembre è stato il giorno del V-Day, dove V sta per Vendetta o Vaffancullo.., organizzato da Beppe Grillo in centinaia di piazze italiane per raccogliere firme a favore di una legge di iniziativa popolare contro la presenza dei deputati condannati presenti in Parlamento, e perché tutti gli eletti non possano restare in carica per più di due legislature. L'iniziativa si è mossa sulla rete e sabato si è concretizzata con centinaia di banchetti di fronte ai vari municipi di piccole e grandi città della penisola.
L’INNO DEL V-DAY – Non poteva mancare l’inno per una giornata così speciale. Leo Pari ha tradotto l’invito di Beppe Grillo nel nuovo tormentone per l’otto settembre: “V-day, ci sei o non ci sei” , in attesa del riscontro popolare nelle piazze che non si lascerà attendere.
By Turin
Avec "La boulette", Diam's semble mieux dans ses baskets ! Elle danse du hip-hop avec des enfants de la "génération Nan Nan".
"C'est pas l'école qui
nous a dicté nos codes" la rappeuse tente d'expliquer dans son titre
"La boulette" pourquoi la nouvelle génération est incomprise. Un clip
simple pour faire passer un message plus clair aux politiques français
By Turin
Comment
faire pour te remercier
de ton
geste tant apprécié
c’était
vraiment inattendu
et
même imprévu !
Comment
faire pour effacer
cette
rencontre de mes pensées
cette
fête où on était entrain de danser
et ces
agréables moments
qu’avec
toi j’ai passé ?
Comment
faire pour t’affirmer
que je
continuerai à t’aimer
et que
tu resteras à jamais
mon
rêve et mon amie vénérée
A l’occasion de la naissance de SAR Lalla Khadija, le Groupe DerbSultanVox présente ses voeux les plus déférents à Sa Majesté le Roi Mohammed VI, à SAR Lalla Selma ainsi qu’à l’ensemble de royale
- SAR Khadija est née le 28 février
- Une naissance accueillie comme il se doit à travers le Royaume
Le deuxième bébé royal est né. SM le Roi Mohammed VI et SAR Salma l’ont baptisé SAR Khadija. Le Souverain a choisi un prénom qui fait référence à l’épouse du Prophète. Lalla Khadija est aussi la soeur du Prince Héritier Moulay Al Hassan (né le jeudi 8 mai 2003).
Au Palais royal, la bonne nouvelle est tombée le 28 février à 20h. L’annonce officielle a été très rapidement faite. Les deux chaînes de télévision nationale ont diffusé, dans la soirée, des images du Souverain tenant dans ses bras SAR Khadija. L’annonce de cette naissance bénie a aussitôt été suivie d’une série de manifestations protocolaires. Une salve de 21 coups de canon a salué, mercredi soir au Méchouar, la naissance de SAR Khadija.
«Le nouveau-né et sa mère sont en parfaite santé», note un communiqué officiel. De même, un bulletin de santé de a été publié au Palais royal. «Ce jour, mercredi 10 Safar El Kheir 1428, 28 février 2007, est née à terme, au Palais royal de Rabat, une petite fille pesant 160 et mesurant 49 centimètres. L’accouchement s’est déroulé dans les meilleures conditions», est-il mentionné. Le bulletin officiel est signé par d’éminents professeurs. Il s’agit de Adil Ababou, Younes Chejai, Majid Benkirane, Christian Kern, Didier Rambaud, Jean Bernard Dubuisson, Abdelaziz Maaouni, Driss Alaoui et Naima Lamdouar Bouazzaoui.
Des livres d’or ont été aussi ouverts dans les différents wilayas,
préfectures et provinces et aux ambassades et consulats du Royaume à l’étranger
pour enregistrer les félicitations adressées au Souverain et à la famille royale.
Khadija, la Femme Pure
L’histoire en dit long sur Khadija bint Khuwaylid, épouse du Prophète
Mohammed. Elle est née en l’an 68 avant l’Hégire, de Khuwaylid bin Asad et de
Fatima bint Za’idah. Elle était appréciée pour son intelligence, sa pudeur et
sa sagesse, au point que l’on commença à l’appeler «Tâhirah» (la pure). C’était
aussi une femme d’affaires accomplie, qui avait bâti sa fortune par
l’intermédiaire de quelques hommes qui faisaient du commerce pour son compte.
Les historiens parlent d’une grande femme à qui Dieu a fait don de son amour.
Celle à qui Dieu promet un Palais en osier au Paradis. Le Prophète l’épousa et
lui donna une dot de 20 chameaux. Elle était âgée de 40 ans et il en avait 25.
Elle fut sa première épouse. Le Prophète Mohammed ne prit aucune autre femme
tant qu’elle fut en vie. Elle lui donna 6 enfants: Al-Qaasim, Abdullah surnommé
Tayyib (le bon) et Tâhir (le pur), Zaynab, Ruqqayyah, Oum Koulthoum, et
Fâtimah. Khadija, mère des croyants, mourut en aidant le Prophète à transmettre
l’appel de l’islam. Elle quitta ce monde trois années avant l’émigration à
Médine, à l’âge de 65 ans. Le Prophète l’enterra de ses propres mains.
By Casablanca
HEC Montréal renouvelle son exploit de 2004 et demeure au rang des 10 meilleures écoles internationales offrant un MBA selon le magazine américain BusinessWeek. Le magazine a dévoilé le 12 octobre son classement 2006 des meilleures écoles de gestion, soit 30 écoles américaines et 10 écoles internationales situées hors États-Unis. HEC Montréal reste, cette fois encore, la première et la seule école de gestion québécoise à figurer dans ce prestigieux classement.
Le classement de BusinessWeek s’appuie principalement sur les opinions des étudiants du programme à temps plein des universités participantes et sur celles des recruteurs.
Pour Jean Talbot, directeur du programme de MBA, « cette semaine a été faste pour notre MBA qui, il y a quelques jours, se retrouvait aussi dans le classement de The Economist . Toutes les reconnaissances acquises au fil des dernières années témoignent du calibre et de la pertinence de notre programme. Notre souci constant d’innovation et les efforts inhérents à cette exigence que déploient les professeurs nous permettent en effet d’offrir un programme qui répond avec justesse aux besoins des étudiants et des employeurs. »
Une reconnaissance prestigieuse, bien méritée.
Les 10 écoles du classement international 2006 de BusinessWeek
Le programme de MBA de HEC Montréal, offert en français ou en anglais,
accueille présentement 175 étudiants à temps plein, dont 51 % proviennent de
l’étranger, et 275 étudiants à temps partiel. Le programme à temps plein est
d’une durée de 12 mois. HEC Montréal est la seule école de gestion
nord-américaine à détenir les trois prestigieux agréments internationaux AACSB
International (États-Unis), AMBA (Royaume-Uni) et EQUIS (Europe).
By Montreal

